fbpx
  • Accueil
  • /
  • Terms and Conditions / Conditions Générales de Vente

DÉCOUVREZ

Terms and Conditions / Conditions Générales de Vente

Access to the site and any order are subject to the present general terms and conditions of sale below. We recommend that you read them carefully.

The client declares to be able to conclude the present contract, i.e. to have the legal majority and not to be under guardianship.

The order by the customer implies the irrevocable adhesion to the present General Conditions of Sale by the action of clicking on the button « I have read and I accept the General Conditions of Sale ».

L’accès au site et toute commande sont soumis aux présentes conditions générales de vente ci-dessous. Nous vous recommandons de les lire attentivement.

Le client déclare être apte à conclure le présent contrat, c’est-à-dire avoir la majorité légale et ne pas être sous tutelle.

La commande par le client implique l’adhésion irrévocable aux présentes CGV par l’action de cliquer sur le bouton « J’ai lu et j’accepte les Conditions Générales de Vente ».

1 – Trading Company / Société commerciale

For sales in France / Pour les ventes en France

Zit Pearls DWC-LLC
12 Allée du Merle chez Marosa France
69890 La Tour de Salvagny
France
SIRET : 89769289300018

Numéro de TVA : FR82897692893

For sales in the rest of the world / Pour les ventes dans le reste du monde

Zit Pearls DWC-LLC
Business center
Building A3
Dubai World Central
Dubai U.A.E
.

2 – Products / Les produits

2.1 – All products are available within the limits of available stocks.
2.2 – If the product is out of stock, this is clearly indicated on the website and it is no longer possible to place an order until the product is available again.
2.3 – In the exceptional case where the client has ordered a product that is out of stock, Huilerie Meziana sends him an e-mail to keep him informed and offer him the following options :
– a refund;
– an exchange;
– wait until the date of the next availability that will be specified.

2.1 – Tous les produits sont disponibles dans la limite des stocks disponibles.
2.2 – Si le produit est en rupture de stock, cela est clairement indiqué sur le site internet et il n’est plus possible de passer commande jusqu’à ce que le produit soit de nouveau disponible.
2.3 – Dans le cas exceptionnel où le client aurait commander un produit qui est en rupture de stock, Huilerie Meziana lui envoie un e-mail pour le tenir informer et lui proposer les choix suivants :
– un remboursement;
– un échange;
– patienter jusqu’à la date de la prochaine disponibilité qui lui sera précisée.

3 – Prices / Les prix

3.1 – The prices of the products are indicated in euros all taxes included.
3.2 – The prices of the products are indicated on the website and do not include shipping costs, invoiced in addition to the price of the products purchased at the time of placing the order except in the case where it is indicated that shipping costs are offered.
3.3 – Huilerie Meziana reserves the right to modify its prices at any time. The products will be invoiced on the basis of the prices in force at the time the order is placed by the client.

3.1 – Les prix des produits sont indiqués en euros en toutes taxes comprises.
3.2 – Les prix des produits sont indiqués sur le site internet et ne comprennent pas les frais d’expédition, facturés en supplément du prix des produits achetés au moment de passer la commande sauf dans le cas où il est indiqué que les frais de port sont offerts.
3.3 – Huilerie Meziana se réserve le droit de modifier ses prix à tout moment. Les produits seront facturés sur la base des tarifs en vigueur au moment où la commande est effectuée par le client.

4 – Order / Commande

4.1 – the client declares that he has accepted these general terms and conditions of sale before placing the order.
4.2 – All orders must be identified by a client account.
4.3 – Any order implies acceptance of these General Terms and Conditions of Sale, without prejudice to the contractual conditions entered into between both parties.
4.4 – All orders must be entered on the website https://huileriemeziana.com.
4.5 – The client must ensure the accuracy of the mandatory data he provides in the « My Account » section. Any changes must be mentioned as soon as possible.
4.6 – Huilerie Meziana reserves the right to suspend or cancel any Order and/or delivery, whatever its nature and level of performance, in the event of non-payment or partial payment of any sum due by the client to Huilerie Meziana, in the event of a payment incident, or in the event of fraud or attempted fraud.

4.1 – Le Client déclare avoir accepté les présentes conditions générales de vente avant la passation de la commande.
4.2 – Toute commande doit faire l’objet d’une identification par un compte client.
4.3 – Toute commande vaut acceptation des présentes Conditions Générales de Vente, sans préjudice des conditions contractuelle conclues entre les deux parties.
4.4 – Toute commande doit être saisie sur le site internet https://huileriemeziana.com.
4.5 – Le client doit s’assurer de l’exactitude des données obligatoires qu’il fournit dans la rubrique « Mon Compte ». Toute modification doit être mentionnée le plus rapidement possible.
4.6 – Huilerie Meziana se réserve le droit de suspendre ou d’annuler toute exécution dune Commande et/ou livraison, quelle que soit sa nature et niveau d’exécution, en cas de défaut de paiement ou paiement partiel de toute somme qui serait due par l’acheteur, en cas d’incident de paiement, ou en cas de fraude ou tentative de fraude relative.

5 – Order validation / Validation de commande

5.1 – As soon as payment has been validated, an order confirmation will be sent to the customer’s e-mail address by Huilerie Meziana.
5.2 – The customer will express his final acceptance by paying the full amount of his order.
5.3 – The customer will have the possibility to check the details of his order, the total amount and modify or correct any errors before validating it.

5.1 – Dès validation du paiement, une confirmation de commande sera adressée à l’adresse e-mail du client par Huilerie Meziana.
5.2 – Le client exprimera son acceptation définitive en payant le montant total de sa commande.
5.3 – Le client aura la possibilité de vérifier le détail de sa commande, le montant total et modifier ou corriger d’éventuelles erreurs avant validation de celle-ci.

6 – Payment / Paiement

6.1 – By credit card (Blue, Visa, Eurocard/Mastercard). The transaction will be carried out in a secure way, the credit card number and expiry date are encrypted. The entire order is debited to the client’s account at the time of payment validation.   The client recognizes that the communication of his credit card number to Huilerie Meziana is considered as an authorization to debit his account up to the value of the order.
6.2 – Payment by bank transfer. the bank information allowing to make the transfer is indicated on the payment page of the site. The costs remain the responsibility of the client.
6.3 – Huilerie Meziana will process the order upon receipt of payment. Consequently, the delivery periods applicable in this case are those communicated on the day of receipt of payment and can therefore be modified compared to those mentioned on the day of placing the order.
6.4 – The data recorded and stored by Huilerie Meziana constitutes proof of the order and of all sales made.

6.1 – Par carte bancaire (Bleue, Visa, Eurocard/Mastercard). La transaction sera réalisée de façon sécurisée. Le numéro de la carte bancaire et la date d’expiration sont cryptés. La totalité de la commande est débitée sur le compte du client au moment de la validation du paiement. Le client reconnaît que la communication de son numéro de carte bancaire à Huilerie Meziana vaut autorisation de débit de son compte à concurrence de la valeur de la commande.
6.2 – Paiement par virement bancaire. Les informations bancaires permettant d’effectuer le virement sont indiquées sur la page de paiement du site. Les frais restent à la charge du client.
6.3 – Huilerie Meziana traitera la commande à réception du paiement. En conséquence, les délais de livraison applicables dans ce cas sont ceux communiqués au jour de la réception du paiement et peuvent donc être modifiés par rapport à ceux mentionnés au jour de la passation de la commande.
6.4 – Les données enregistrées etconservées par Huilerie Meziana constituent la preuve de la commande et de l’ensemble des ventes passées.

7 – Delivery / Livraison

7.1 – Delivery periods are indicated on the product sheet when placing an order. When the order is shipped the client receives an e-mail with the tracking number of the carrier.  7.2 – In the event that the order is delivered after the deadline indicated at the time of the client’s order, the latter has the right to request a full refund of his order and shipping costs, without the return shipping costs being at his expense.
7.3 – The client’s order will be delivered to the address indicated by the client as the delivery address on the relevant Order « Delivery Address ». 
7.4 – In the event of non-conformity of the products with the order, the client must send Huilerie Meziana an e-mail of dispute. Huilerie Meziana will exchange the product or refund it according to the client’s choice. The shipping costs will be borne by Huilerie Meziana.

7.1 – Les délais de livraisons sont indiqués sur la fiche produit au moment d’effectuer la commande. Lorsque la commande est expédiée le client reçoit un e-mail avec le numéro de suivi du transporteur.
7.2 – Dans le cas où la commande serait livré en dehors du délai indiqué lors de la commande du client, ce dernier à le droit de demander un remboursement total de sa commande et des frais de port, sans que les frais de retour ne soient à sa charge.
7.3 – La commande du client sera livré à l’adresse indiquée par le client comme adresse de livraison sur la Commande concernée « Adresse de livraison ».
7.4 –  Dans le cas de non-conformité des produits par rapport à la commande, le Client devra adresser à Huilerie Meziana un e-mail de contestation. Huilerie Meziana procédera à l’échange du produit ou à son remboursement selon le choix du client. Les frais d’expédition seront à la charge de Huilerie Meziana.

8 – Cancellation and return / Rétraction et retour

8.1 – If the client is not satisfied with his order, he may request a full refund without justification within 30 days after the delivery date. Huilerie Meziana undertakes to reimburse the entirety of his order to the client. The right to reimbursement is only possible once per household (same name and same address)

8.1 – Si le client n’est pas satisfait de sa commande, il peut demander le remboursement intégral de cette dernière sans justification dans un délai de 30 jours après la date de livraison. Huilerie Meziana s’engage à rembourser le Client de l’intégralité de sa commande. Le droit au remboursement n’est possible qu’une seule fois par foyer (même nom et même adresse)

9 – Risk and title / Risque et propriété

9.1 – The client assumes the risks related to the products as of the delivery.  The property of the products will be transferred to the client only when Huilerie Meziana will have received the integral payment of the sums due with regard to the products, including the expenses of delivery, or at the date of the delivery if it intervenes at a later date of payment.

9.1 – Le client assume les risques relatifs aux produits à compter de la livraison.  La propriété des produits ne sera transférée au client que lorsque Huilerie Meziana aura reçu le paiement intégral des sommes dues au regard des produits, y compris les frais de livraison, ou bien à la date de la livraison si elle intervient à une date postérieure au paiement.

10 – Client support / Service clientele

10.1 – For any question or information regarding an order, please do not hesitate to contact us at: support@huileriemeziana.com

10.1 – Pour toute question ou information relative à une commande, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse : support@huileriemeziana.com

11 – Disclaimer / Avertissement

11.1 – Black seed oil (nigella sativa oil) is a natural product that has been used for thousands of years and has been widely studied by medical universities around the world (these studies are available online at the US National Library of Medicine National Institutes of Health at the following address: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/?term=nigella+sativa). It is a perfectly safe product that can be safely consumed. No adverse effects were reported during normal use.

However the company Zit Pearls DWC-LLC can not be held responsible for any problems arising from abnormal use of black seed oil.

Is considered as a normal use the application of black seed oil on the skin, on the hair or the drink of black seed oil in reasonable quantities, that is to say that do not move away from excessive manner of the quantity usually consumed, which is one teaspoon per day (ie 5ml).

Is notably, without this list being exclusive,considered abnormal use:

– Any use not being done by the usual ways. For example, putting black seed oil in the eyes will be considered an abnormal use.

– Any excessive consumption of black seed oil. That is to say a use that exceeds excessively the amount usually consumed which is one teaspoon per day (5ml). For example, consuming 10 teaspoons or less will be considered excessive consumption and therefore abnormal use.

11.1 – L’huile de nigelle est un produit naturel qui est utilisé depuis des milliers d’années et qui a été très largement étudié par les universités médicales du monde entier (ces études sont disponibles en ligne sur le site de la bibliothèque américaine de médecine de l’institut national médical de santé aux États-Unis à l’adresse suivante : https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/?term=nigella+sativa).

C’est un produit parfaitement sûr et qui peut être consommé sans risque. Aucun effet indésirable n’a été rapporté lors d’une utilisation normale.

Cependant la société Zit Pearls DWC-LLC ne pourra être tenue responsable d’éventuels problèmes découlant d’une utilisation anormale de l’huile de nigelle.

Est considérée comme une utilisation normale le fait d’appliquer l’huile de nigelle sur la peau, sur les cheveux ou le fait de boire l’huile de nigelle dans des quantités raisonnables, c’est à dire qui ne s’éloignent pas de manière excessive de la quantité généralement consommée qui est d’une cuillère à café par jour (soit 5ml).

Est notamment considérée, sans que cette liste ne soit exhaustive, comme utilisation anormale :

– Toute utilisation ne se faisant pas par les voies habituelles. Par exemple le fait de mettre de l’huile de nigelle dans les yeux sera considéré comme une utilisation anormale.

– Toute consommation excessive d’huile de nigelle. C’est à dire une utilisation qui dépasse de manière excessive la quantité généralement consommée qui est d’une cuillère à café par jour (5ml). Par exemple le fait de consommer 10 cuillères à café ou moins sera considéré comme une consommation excessive et donc une utilisation anormale.

12 – Force Majeure / Force Majeure  A Force Majeure

12.1 – We shall not be liable for any failure or delay in performance of our contractual obligations caused by events beyond our reasonable control (« Force Majeure »).

A Force Majeure Event includes any act, event, failure to perform, omission or accident beyond our reasonable control.

Our performance under the Contract shall be suspended for the duration of the Force Majeure and our performance deadlines shall be extended accordingly. We shall use our best efforts to put an end to the Force Majeure or to find a solution enabling us to perform our contractual obligations despite the Force Majeure.  

12.1 – Nous ne serons pas tenus responsables de toute inexécution ou retard dans l’exécution de nos obligations contractuelles, causés par des évènements hors de notre contrôle raisonnable (« Cas de Force Majeure »). 

Un Cas de Force Majeure inclut tout acte, évènement, non-réalisation, omission ou accident au-delà de notre contrôle raisonnable.

Notre exécution relative au Contrat sera suspendue tant que durera le cas de Force majeure et nos délais d’exécution seront prolongés d’autant. Nous nous efforcerons dans la mesure du possible de faire cesser le cas de Force Majeure ou de trouver une solution nous permettant d’exécuter nos obligations contractuelles malgré le cas de Force Majeure.

error:

Alerte par SMS ou E-MAIL

Inscrivez-vous pour être prévenu et ne pas rater la prochaine pression inch’Allah

Si vous êtes hors France métropolitaine indiquez l’indicatif avec votre numéro. Merci.